Leita ķ Bķbliuni
Vķškaš leiting        Leitihjįlp





       Nżggja Testamenti        Gamla Testamenti
Gamla Testamenti
Onnur Mósebók
Kapittul 30
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
39 40
1 "Framvegis skalt tś gera altar at brenna roykilsi į; av akasiuviši skalt tś gera taš.
2 Taš skal vera alin langt og alin breitt, fżrhyrnt, og tvęr alin hųgt; horn tess skulu vera įfųst viš taš.
3 Tś skalt klęša taš viš reinum gulli, bęši omanį og sķšurnar, rundanum, og hornini; og tś skalt gera rond av gulli į taš, rundanum.
4 So skalt tś gera tveir gullringar til taš og seta teir nišri undir rondini į bįšar sķšurnar; į sķšustykkini bęši skalt tś seta teir; teir skulu vera at stinga stengurnar ķ, so altariš kann verša boriš į teimum.
5 Stengurnar skalt tś gera av akasiuviši og klęša tęr viš gulli.
6 Hetta altar skalt tś seta framman fyri forhangiš, iš hongur framman fyri vitnisburšarųrkina, framman fyri nįšistólin, iš er yvir vitnisburšinum, har sum Eg skal opinbera Meg fyri tęr.
7 Įron skal brenna angandi roykilsi į tķ; hvųnn morgun, tįiš hann ger lampurnar ķ stand, skal hann brenna taš.
8 Sama skal hann gera, tįiš hann um sólsetur setur lampurnar upp; hetta skal vera hitt dagliga roykilsisofriš fyri įsjón HARRANS, mann eftir mann.
9 Tit mugu einki fremmant roykilsi ofra į tķ, ei heldur brennioffur ella matoffur, og tit mugu ikki hella drykkjuoffur į taš.
10 Men eina ferš um įriš skal Įron gera bót fyri horn tess; viš blóšinum av bótsyndofrinum skulu hann og eftirmenn hansara eina ferš um įriš gera bót fyri altariš, mann eftir mann. Taš er hįheilagt fyri HARRANUM."
11 Uppaftur talaši HARRIN viš Móses og segši:
12 "Tįiš tś tekur manntal av Ķsraelsmonnum, skulu allir teir, iš koma ķ manntališ, geva HARRANUM loysigiald fyri lķv sķtt, tįiš teir verša taldir, so eingin vanlukka skal rįma teir, fyri taš at teir verša taldir.
13 Ein og hvųr, iš kemur ķ manntališ, skal lata hįlvan sekul eftir halgidómsvektini - 20 gerur ķ seklinum; hesin hįlvi sekul er offurgįva til HARRAN.
14 Ein og hvųr, iš kemur ķ manntališ - frį tjśguįraaldri og uppeftir - skal lata hesa gįvu til HARRAN.
15 Hin rķki mį ikki geva meir, og hin fįtęki ikki minni, enn hįlvan sekul, tįiš tit lata offurgįvu HARRANS sum loysigiald fyri lķv tykkara.
16 Og tś skalt taka viš loysigjaldinum frį Ķsraelsmonnum og nżta taš til tęnastuna viš samkomutjaldiš; taš skal soleišis vera til at minna um Ķsraelsmenn fyri įsjón HARRANS - til loysigiald fyri lķv tykkara."
17 HARRIN talaši framvegis viš Móses; Hann segši:
18 "Tś skalt gera ķlat av kopari at vaska sęr ķ, og fótur tess skal vera av kopari; taš skalt tś seta millum samkomutjaldiš og altariš og hava vatn ķ tķ.
19 Įron og synir hansara skulu vaska sęr um hendurnar og fųturnar ķ tķ.
20 Tįiš teir fara inn ķ samkomutjaldiš, skulu teir vaska sęr ķ vatni, fyri at teir skulu ikki doyggja, og lķkaleišis tįiš teir stķga fram at altarinum at gera tęnastu og brenna eldoffur fyri HARRANUM.
21 Teir skulu vaska sęr um hendurnar og fųturnar, fyri at teir skulu ikki doyggja; hetta skal vera teimum ęvig lóg, honum og avkomi hansara, mann eftir mann."
22 Framvegis talaši HARRIN viš Móses og segši:
23 "Tak tęr kryddurtir, av tķ besta, iš er: Av reinasta myrra 500 seklar, av ektašum kanelbarki hįlvt so mikiš, 250 seklar, av kalmus av fķnasta slagi 250 seklar,
24 av kassia 500 seklar eftir halgidómsvektini, og eina hin av olju av oljuberum.
25 Av hesum skalt tś gera heilaga salvuolju, kryddsalvu, slķka sum salvublandarar gera hana; heilųg salvuolja skal taš vera.
26 Viš henni skalt tś salva samkomutjaldiš, vitnisburšarųrkina,
27 Boršiš viš ųllum tķ, iš til hoyrir, ljósastakan viš tķ, iš til hoyrir, roykilsisaltariš.
28 brennioffuraltariš viš ųllum tķ, iš til hoyrir, og vatnķlatiš viš fótinum, iš taš stendur į.
29 Soleišis skalt tś halga tey, so tey verša hįheilųg; hvųr tann, iš nemur viš tey, veršur heilagur.
30 Į sama hįtt skalt tś salva Įron og synir hansara og halga teir at tęna Męr sum prestar.
31 Men viš Ķsraelsmenn skalt tś siga so: "Hetta skal vera heilaga salvuolja Mķn hjį tykkum, mann eftir mann.
32 Hon mį ikki koma į likamiš į nųkrum ųšrum menniskja, og tit mugu onga ašra salvu gera, blandaša soleišis sum hana; heilųg er hon, heilųg skal hon vera tykkum.
33 Tann, iš ger slķka salvu, og tann, iš nżtir hana į ein, iš ikki er vķgdur, hann skal verša tżndur śr fólki sķnum.""
34 HARRIN talaši framvegis viš Móses; Hann segši: "Tak tęr roykilsisurtir, staktu, onyksskel og galban, hesi trż slųgini av kryddurtum, og hartil reint virak, lķka nógv av hvųrjum!
35 Av hesum skalt tś gera kryddroykilsi, slķkt sum salvublandarar gera, saltaš, reint, heilagt.
36 Og nakaš av tķ skalt tś stoyta fķnt og leggja framman fyri vitnisburšin ķ samkomutjaldinum, har sum Eg skal koma į fund viš teg. Hįheilagt skal taš vera tykkum.
37 Einki annaš roykilsi mugu tit gera, blandaš soleišis sum hetta; heilagt fyri HARRANUM skal taš vera tęr.
38 Tann, iš ger slķkt roykilsi - at njóta angan frį tķ - hann skal verša tżndur śr fólki sķnum."